Re: [PATCH] Configurable SSL error details messages

From: Tsantilas Christos <chtsanti_at_users.sourceforge.net>
Date: Sat, 21 May 2011 17:48:40 +0300

On 05/21/2011 04:13 AM, Alex Rousskov wrote:
> On 05/20/2011 05:49 PM, Amos Jeffries wrote:
>> (You will then have to also write a squid<->PO
>> conversion tool before translators can do anything)
>
> I am not a translation expert, but my understanding is that translators
> should use standard PO format and translate only the user-visible error
> "detail:" strings (and possibly "descr:" string but those are not
> included in error pages right now, IIRC). If such a translation requires

The "descr:" strings may included in error pages because it is included
as "%%ssl_error_descr" formating code in "detail:" string

I have never used .po files, so maybe I am wrong, but my sense is that
the po entries for the following error details entry:

name: X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT
detail: "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known:
%ssl_ca_name"
descr: "Unable to get issuer certificate"

Should be something like the following:

#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT:2
#
msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known:
%ssl_ca_name"
msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known:
%ssl_ca_name"

#: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT:3
#
msgid "Unable to get issuer certificate"
msgstr "Unable to get issuer certificate"

I believe It is easy to create a perl script which creates (or add to an
existing) the above po file.

Regards,
    Christos
Received on Sat May 21 2011 - 14:49:11 MDT

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Sun May 22 2011 - 12:00:04 MDT